Перевод DevOps документации Москва | Ремарка
Ольга
Ольга
Менеджер
бюро переводов

  • Ответ~1 мин
  • Рейтинг4.98 ★
  • Заказов2 400+
  • Языков20+

Здравствуйте! 👋 Локализуем ПО, API и техническую документацию.

10:30

Загрузите файлы — XLIFF, JSON, строки интерфейса — рассчитаем стоимость.

10:30

Поддержка Lokalise, Phrase, Crowdin. CI/CD по запросу.

10:30

Бюро переводов «Ремарка», Москва

Перевод документации DevOps и облачной инфраструктуры

Kubernetes, Terraform, CI/CD — точные термины, сохранённые YAML-примеры

Нужен перевод DevOps документации — Kubernetes, Terraform или CI/CD.

Работаем с документацией Kubernetes, Terraform, Ansible, GitLab CI, GitHub Actions. Переводчики — DevOps-инженеры.

Для каждого клиента формируем согласованный глоссарий IT-терминологии — это обеспечивает единство всего комплекта документации.

Переводчики-DevOps-инженерыСпециалисты с практическим опытом работы с Kubernetes, Terraform, CI/CD
YAML и HCL нетронутыКонфигурационные файлы и примеры сохраняются в исходном виде
CLI-команды и флаги точныеВсе kubectl, terraform, helm команды в исходном виде
NDA для инфраструктурыКонфиденциальность архитектуры и конфигурации облачной среды
25+лет на рынке
60+языков перевода
2 400+выполненных заказов
4.98средний рейтинг

Какие документы мы переводим

Вся техническая документация DevOps-инструментов и облачной инфраструктуры

Kubernetes и container orchestration документация

Официальная и пользовательская документация Kubernetes: pod specs, deployment configs, Helm charts guides. Операторы и CustomResourceDefinitions. YAML-примеры сохраняются нетронутыми.

Terraform и Infrastructure as Code (IaC)

Terraform modules documentation, provider docs, HCL configuration guides. Pulumi, AWS CDK, Crossplane documentation. Все примеры конфигураций в исходном виде.

CI/CD pipelines (GitLab, GitHub Actions, Jenkins)

GitLab CI/CD docs, GitHub Actions workflow guides, Jenkins pipeline documentation. Описания stages, jobs, artifacts. Pipeline YAML-конфигурации сохраняются.

Мониторинг и observability (Prometheus, Grafana)

Prometheus querying и alerting documentation, Grafana dashboard guides, OpenTelemetry specs. PromQL-запросы и конфигурации alertmanager в исходном виде.

Кому нужен этот перевод

Работаем только с юридическими лицами и ИП

Разработчики ПОDevOps-документация для разработчиков, работающих с облачной инфраструктурой
SaaS-компанииДокументация облачной инфраструктуры продукта, runbooks
Системные интеграторыИнфраструктурные руководства для клиентских проектов
Корпоративные IT-департаментыВнутренние runbooks, операционные процедуры, disaster recovery docs
Телеком-операторыОблачная инфраструктура, NFV/SDN документация
Финтех-компанииSecurity-focused infrastructure docs, compliance runbooks

Переводчики-DevOps-инженеры в Москве

Документацию DevOps и IaC переводят только специалисты с практическим опытом работы с Kubernetes, Terraform и CI/CD

Опыт DevOps-инженера

Переводчики, работавшие с Kubernetes, Terraform, Ansible, GitLab CI в реальных проектах. Понимают контекст документации изнутри.

Знание облачных платформ

AWS, GCP, Azure — переводчик знает специфику каждой платформы. CLI-команды, флаги и конфигурационные параметры не искажаются.

NDA для инфраструктуры

Конфиденциальность архитектуры, конфигураций и операционных процедур — под обязательным NDA.

DevOps и инфраструктура: IT-перевод для тех, кто понимает технологии

DevOps документация: точность команд важнее стиля

Ошибка в переводе kubectl-команды или Terraform-флага ведёт к неправильному воспроизведению конфигурации. Неверно переведённый runbook — к ошибке при инциденте. В DevOps-документации нет места приблизительным переводам.

Каждый перевод проходит двухэтапный контроль: IT-специалист выполняет перевод, редактор-эксперт проверяет терминологическую точность в контексте проекта.

  • Переводчик с профильным IT-образованием
  • Знание стека технологий проекта
  • Сохранение форматирования Markdown/RST/XLIFF
  • Глоссарий синхронизирован с командой разработки

Как проходит работа

Шесть шагов от файла до готового перевода — с контролем качества на каждом этапе

01

Загрузите файл

Через сайт, мессенджер, email или принесите в офис

02

Анализ документа

Оцениваем объём, формат и технический контекст

03

Подбор специалиста

Выбираем IT-специалиста под тематику проекта

04

Перевод

Специалист работает с глоссарием IT-терминологии

05

Редактура

IT-редактор проверяет точность терминологии

06

Готовый перевод

Файл в исходном формате — точно в срок

Наши гарантии

Мы отвечаем за результат — не только словами

Бесплатная правка

Исправим бесплатно в течение 7 дней, если перевод не соответствует заданию

Конфиденциальность

NDA по запросу. Техническая документация не передаётся третьим лицам

Соблюдение сроков

Нарушение срока по нашей вине — возврат предоплаты или скидка на следующий заказ

Глоссарий IT-терминологии

Сохраняем согласованный глоссарий — единство терминологии при повторных заказах

Двойная проверка

Каждый перевод проходит редактуру: сначала переводчик, затем независимый редактор с профильным образованием

Фиксированная цена

Стоимость согласовывается до начала работы и не меняется. Никаких скрытых доплат за форматирование или срочность

Сроки и стоимость

Цена зависит от объёма. Точный расчёт — бесплатно, за несколько минут

ОбъёмСрокСтоимость
До 5 страниц1 рабочий деньот 3 000 ₽Заказать
5–20 страниц2–3 рабочих дняот 550 ₽/стр.Заказать
20–50 страниц3–5 рабочих днейот 520 ₽/стр.Заказать
Свыше 50 страницпо договорённостиот 480 ₽/стр.Заказать

Срочный перевод (менее 24 часов) — коэффициент ×1,5. Точный расчёт после анализа файла.

Какой формат вам подходит

Сравните три уровня сервиса и выберите оптимальный для вашей задачи

Постредактирование ИИПрофессиональный переводПремиум-перевод
Перевод с нуля специалистом
Профильное IT-образование
Корректура и вычиткачастичная
Редактура IT-экспертом
Вычитка носителем языка
Срокот 1 дня2–5 дней
Стоимостьот 250 ₽/стр.от 900 ₽/стр.
ВыбратьВыбрать

Что говорят клиенты

Отзывы IT-компаний и технических команд

4.98
средний рейтинг
К
Константин Лебедев
Яндекс · февраль 2025

Перевод Kubernetes documentation для внутренней базы знаний. YAML-примеры целы, kubectl-команды точные. Переводчик явно работал с K8s в production.

DevOps Engineer, «КлаудТех»
А
Анна Григорьева
Google · декабрь 2024

Terraform modules documentation на русский. Переводчик понимает разницу между variable и output — все технические детали точные, читабельность высокая.

Infrastructure Lead, SaaS-компания
П
Павел Морозов
Яндекс · сентябрь 2024

GitLab CI documentation и runbooks для команды. Бюро перевело профессионально, pipeline YAML нетронут. Команда сразу начала использовать документацию.

Site Reliability Engineer, «ТелекомПро»

Часто задаваемые вопросы

Не нашли ответа — напишите Ольге в чат, ответим за минуту

Переводите ли Kubernetes docs с сохранением YAML-примеров?

Да. YAML-конфигурации, kubectl-команды, API-объекты Kubernetes сохраняются в исходном виде. Переводим только текстовые описания и пояснения вокруг них.

Работаете ли с Terraform modules documentation?

Да. Terraform module docs, provider documentation, HCL-конфигурации — всё в исходном виде. Переводим описания аргументов, outputs и примечания.

Как обеспечивается точность CLI-команд и флагов?

CLI-команды, флаги и параметры не переводятся — они остаются точно в исходном виде. Переводим только человекочитаемые описания.

Переводите ли runbooks и операционные процедуры?

Да. Runbooks, incident response playbooks, disaster recovery docs, change management procedures — переводим с сохранением структуры и нумерации шагов.

Работаете ли с документацией GitLab и GitHub Actions?

Да. GitLab CI pipeline docs, GitHub Actions workflow guides, Jenkins Declarative Pipeline documentation. Pipeline YAML и shell-скрипты сохраняются нетронутыми.

БЕСПЛАТНЫЙ РАСЧЁТ

Рассчитайте стоимость перевода за 30 минут

Загрузите документ, укажите языковую пару — получите прозрачный расчёт без скрытых комиссий.

  • Быстрый ответРасчёт за 30 минут. Срочное выполнение в тот же день.
  • Прозрачные ценыОплата за страницу или за слово. Никаких скрытых доплат.
  • 100% конфиденциальноФайлы в защищённом хранилище. NDA по запросу.
  • Гарантия качестваДвухэтапная редактура. Бесплатные правки 30 дней.
✓ Без предоплаты ✓ Дипломированные переводчики ✓ 4.98/5 рейтинг ✓ 2 400+ заказов

Расчёт по загруженному документу

Перетащите файл или выберите с компьютера — подсчитаем объём, определим язык и рассчитаем стоимость автоматически.

1Загрузка документа
📄
Перетащите файлы сюда
или нажмите кнопку, чтобы выбрать с компьютера
Выбрать файлы
PDF · DOC · DOCX · TXT · RTF · ODT · XLS · XLSX · PPT · PPTX · JPG · PNG
Рассчитать стоимость →