
Здравствуйте! 👋 Локализуем ПО, API и техническую документацию.
10:30Загрузите файлы — XLIFF, JSON, строки интерфейса — рассчитаем стоимость.
10:30Поддержка Lokalise, Phrase, Crowdin. CI/CD по запросу.
10:30Бюро переводов «Ремарка», Москва
RFP, RFI, technical proposals, SOW — точная IT-терминология и срочные сроки
Тендерная документация для IT-проектов требует точной передачи технических требований и соблюдения жёстких дедлайнов. RFP с технической спецификацией — это документ, где ошибка в требованиях может привести к отказу в участии или неверному ценовому предложению.
Бюро «Ремарка» переводит IT-тендерную документацию силами специалистов с опытом в закупочных процессах и технической документации. Переводчик понимает структуру RFP, знает разницу между acceptance criteria и success metrics, различает SOW и contract annexes.
Для каждого тендерного пакета формируем согласованный глоссарий IT-терминологии. Технические параметры и SLA-требования передаются с математической точностью. При срочных сроках обеспечиваем приоритетную обработку.
Вся тендерная и закупочная документация для IT-проектов
Request for Proposal для разработки ПО, интеграционных проектов, облачных решений. Технические требования, критерии оценки, scope of work — точно и единообразно.
Request for Information, pre-qualification questionnaires для IT-тендеров. Технические профили компаний, опыт выполнения проектов, сертификационные данные.
Технические предложения в ответ на RFP: архитектурные решения, методология, план проекта. Переводим для участия в международных тендерах.
Statement of Work, contract annexes, conditions precedent для IT-проектов. Технические и юридические условия контрактов — точно и с сохранением правовых конструкций.
Работаем только с юридическими лицами и ИП
Тендерная документация и технические предложения переводятся специалистами с опытом в IT-проектировании и международных закупочных процессах
Переводчики с опытом в IT-тендерах и закупочной документации. Знают структуру RFP, критерии оценки, proposal requirements.
Технические спецификации в RFP переводятся с точным сохранением технических параметров, SLA-требований и acceptance criteria.
Тендерная документация часто требует срочного перевода. Обеспечиваем приоритетную обработку для документов с deadline.
RFP и тендеры: IT-перевод с соблюдением дедлайнов
Неточный перевод технических требований RFP ведёт к несоответствию предложения запросу. Ошибка в SOW создаёт юридическую неопределённость при исполнении контракта.
Двухэтапный контроль с соблюдением тендерных дедлайнов: IT-специалист переводит, технический редактор проверяет точность требований.
Шесть шагов от файла до готового перевода — с контролем качества на каждом этапе
Через сайт, мессенджер, email или принесите в офис
Оцениваем объём, формат и технический контекст
Выбираем IT-специалиста под тематику проекта
Специалист работает с глоссарием IT-терминологии
IT-редактор проверяет точность терминологии
Файл в исходном формате — точно в срок
Мы отвечаем за результат — не только словами
Исправим бесплатно в течение 7 дней, если перевод не соответствует заданию
NDA по запросу. Техническая документация не передаётся третьим лицам
Нарушение срока по нашей вине — возврат предоплаты или скидка на следующий заказ
Сохраняем согласованный глоссарий — единство терминологии при повторных заказах
Каждый перевод проходит редактуру: сначала переводчик, затем независимый редактор с профильным образованием
Стоимость согласовывается до начала работы и не меняется. Никаких скрытых доплат за форматирование или срочность
Цена зависит от объёма. Точный расчёт — бесплатно, за несколько минут
| Объём | Срок | Стоимость | |
|---|---|---|---|
| До 5 страниц | 1 рабочий день | от 3 000 ₽ | Заказать |
| 5–20 страниц | 2–3 рабочих дня | от 550 ₽/стр. | Заказать |
| 20–50 страниц | 3–5 рабочих дней | от 520 ₽/стр. | Заказать |
| Свыше 50 страниц | по договорённости | от 480 ₽/стр. | Заказать |
Срочный перевод (менее 24 часов) — коэффициент ×1,5. Точный расчёт после анализа файла.
Сравните три уровня сервиса и выберите оптимальный для вашей задачи
RFP для международного IT-тендера — срочный перевод за 48 часов. Бюро справилось, терминология точная, технические требования переданы корректно.
Technical proposal на 120 страниц для EU-тендера. Терминология единая, архитектурные описания точные. Выиграли тендер, в том числе благодаря качеству перевода.
RFI и pre-qualification документы для нескольких тендеров. Бюро работает системно, глоссарий поддерживают между проектами. Рекомендую.
Не нашли ответа — напишите Ольге в чат, ответим за минуту
Да. Тендерная документация часто требует срочного перевода. Обеспечиваем приоритетную обработку — при необходимости в течение 24 часов (коэффициент ×1,5).
Да. Переводим RFP, RFI, technical proposals для участия в международных IT-тендерах. Знаем структуру proposal documentation и требования зарубежных заказчиков.
Для каждого проекта создаём согласованный глоссарий IT-терминологии. Единство терминов соблюдается на всём объёме документа, включая технические приложения.
Да. SOW, контрактные приложения, conditions precedent — переводим с сохранением правовых конструкций и технической точности требований.
Загрузите документ, укажите языковую пару — получите прозрачный расчёт без скрытых комиссий.
Перетащите файл или выберите с компьютера — подсчитаем объём, определим язык и рассчитаем стоимость автоматически.