Перевод неврологической документации Москва | Ремарка
Ольга
Ольга
Менеджер
бюро переводов

  • Ответ~1 мин
  • Рейтинг4.98 ★
  • Заказов2 400+
  • Языков20+

Здравствуйте! 👋 Переводим медицинские документы с точностью врача.

10:30

Загрузите документ — переводчик с медобразованием возьмётся за работу.

10:30

Строгая конфиденциальность медданных. NDA обязателен.

10:30

Бюро переводов «Ремарка», Москва

Перевод неврологической и психиатрической документации

DSM-5 и психометрика — клиническая точность в каждом слове

Неврологическая и психиатрическая документация — одна из наиболее тонких областей медицинского перевода. Психометрические шкалы (MMSE, PANSS, HAM-D, MADRS, CGI, CDRS) требуют не только точного перевода, но и культурной адаптации для применения в российской клинической практике. DSM-5 и МКБ-11 используют строгие диагностические критерии, которые нельзя свободно интерпретировать.

Бюро «Ремарка» привлекает к переводу неврологической и психиатрической документации врачей-неврологов, психиатров и нейропсихологов с клинической практикой. Они знают, как корректно адаптировать психометрические шкалы для российского пациента, понимают нейрофармакологию антидепрессантов, антипсихотиков и антиэпилептических препаратов.

Для каждого клиента формируем согласованный глоссарий психиатрических диагнозов (по DSM-5 и МКБ-11), МНН нейропрепаратов и шкальных терминов, обеспечивая единство всего комплекта документации.

Врачи-неврологи и психиатрыDSM-5 и МКБ-11
Психометрические шкалы с клинической адаптациейНейродегенеративные протоколы
Нейрохирургические устройства и ПОЗдравствуйте! 👋 Нужен перевод неврологической или психиатрич…
КонфиденциальностьСтрогая защита медицинских и клинических данных
25+лет на рынке
60+языков перевода
2 400+выполненных заказов
4.98средний рейтинг

Какие документы мы переводим

Психометрические шкалы (MMSE, PANSS, HAM-D, MADRS)

Психометрические шкалы (MMSE, PANSS, HAM-D, MADRS)

Перевод и адаптация психометрических шкал для российской клинической практики: MMSE, MoCA, PANSS, HAM-D 17/21, MADRS, CDRS-R, CGI-S/I, YBOCS, AIMS. Понимание инструкций по применению, принципов балльной оценки и интерпретации результатов.

DSM-5 и МКБ-11 в неврологии и психиатрии

Диагностические критерии по DSM-5 и МКБ-11 для психотических, аффективных, тревожных расстройств, расстройств аутистического спектра, деменций. Соответствие между системами классификации при переводе.

Протоколы лечения нейродегенеративных заболеваний

Клинические протоколы при болезни Альцгеймера, Паркинсона, БАС, рассеянном склерозе, болезни Гентингтона. Фармакологические и нефармакологические интервенции, критерии назначения биомаркеров.

Документация по нейрохирургическим устройствам

IFU и технические файлы нейростимуляторов (DBS), кохлеарных имплантов, интракраниального мониторинга давления. MDR-документация для нейрохирургических устройств. Документация программного обеспечения нейровизуализации.

Кому нужен перевод неврологической документации

Работаем только с юридическими лицами и ИП

Фармацевтические компанииДосье на нейропрепараты, SmPC, PSUR для антидепрессантов и антипсихотиков
CRO (контрактные исследовательские организации)Протоколы КИ психиатрических препаратов, шкалы оценки, ICF
Производители медицинских устройствIFU нейростимуляторов DBS, кохлеарных имплантов
Медицинские учрежденияКлинические протоколы, образовательные программы для психиатрических отделений
Научные организацииПубликации по нейронаукам, нейровизуализации, клинической психологии
Страховые медицинские компанииСтандарты диагностики психических расстройств и неврологических заболеваний

Переводчики-неврологи и психиатры в Москве

Неврологические и психиатрические переводы выполняют только врачи с профильной специализацией в клинической неврологии или психиатрии

Диплом невролога или психиатра

Практикующие неврологи, психиатры и нейропсихологи с клиническим опытом применения психометрических шкал.

Знание DSM-5 и МКБ-11

Владеют диагностическими системами как рабочим инструментом, умеют корректно сопоставлять критерии двух классификаций.

Конфиденциальность психиатрических данных

Психиатрические данные и клинические истории болезни защищены строгим NDA и соблюдением 152-ФЗ.

Медицинская точность

Неврология и психиатрия: медицинская точность — вопрос безопасности

Неточный перевод диагностического критерия DSM-5 может привести к ошибке диагностики. Неверная адаптация психометрической шкалы делает результаты нестандартизированными и недопустимыми для клинического применения. В психиатрии точность — это не стиль, а клиническая необходимость.

Каждый перевод психиатрической и неврологической документации проходит двухэтапный контроль: психиатр или невролог переводит, нейропсихолог с опытом применения шкал верифицирует. Для шкальных переводов проводим обратный перевод согласно стандартной процедуре адаптации.

  • Переводчик с медицинским/фармакологическим образованием
  • Знание МКБ-11, INN, анатомических номенклатур
  • Верификация у профильного медицинского специалиста
  • Строгая конфиденциальность персональных и клинических данных

Как проходит работа

Шесть шагов от файла до готового перевода — с контролем качества на каждом этапе

01

Загрузите файл

Через сайт, мессенджер, email или принесите в офис

02

Анализ документа

Оцениваем объём, структуру и медицинский контекст

03

Подбор специалиста

Выбираем переводчика с нужной медицинской специализацией

04

Перевод

Специалист работает с согласованным глоссарием и медицинскими стандартами

05

Редактура

Медицинский редактор проверяет точность терминологии

06

Готовый перевод

Отправляем файл или забираете из офиса — точно в срок

Наши гарантии

Мы отвечаем за результат — не только словами

Бесплатная правка

Исправим бесплатно в течение 7 дней, если перевод не соответствует заданию или медицинским стандартам

Конфиденциальность

NDA по запросу. Медицинские данные и клинические материалы не передаются третьим лицам

Соблюдение сроков

Нарушение срока по нашей вине — возврат предоплаты или скидка на следующий заказ

Глоссарий проекта

Сохраняем согласованный глоссарий терминов — единство терминологии при повторных заказах

Двойная проверка

Каждый перевод проходит редактуру: сначала переводчик, затем независимый редактор с профильным образованием

Фиксированная цена

Стоимость согласовывается до начала работы и не меняется. Никаких скрытых доплат за форматирование или срочность

Сроки и стоимость

Цена зависит от объёма. Точный расчёт — бесплатно, за несколько минут

ФорматСрокСтоимость
Постредактирование ИИ (MTPE)1–2 рабочих дняот 300 ₽/стр.Заказать
Профессиональный перевод2–4 рабочих дняот 700 ₽/стр.Заказать
Премиум-перевод3–6 рабочих днейот 1 100 ₽/стр.Заказать

Срочный перевод (менее 24 часов) — коэффициент ×1,5. Точный расчёт после анализа файла.

Какой формат вам подходит

Сравните три уровня сервиса и выберите оптимальный для вашей задачи

Постредактирование ИИПрофессиональный переводПремиум-перевод
Перевод с нуля специалистом
Диплом медицинского специалиста
Корректура и вычиткачастичная
Редактура медицинским экспертом
Вычитка носителем языка
Подходит для клинического применения
Срокот 1 дня3–6 дней
Стоимостьот 300 ₽/стр.от 1 100 ₽/стр.
Выбрать Выбрать

Что говорят клиенты

Отзывы фармацевтических компаний и психиатрических учреждений

4.98
средний рейтинг
Я
Яна Громова
Яндекс · март 2025

Переводили батарею психометрических шкал для КИ антидепрессанта. HAM-D, MADRS, CGI адаптированы корректно, инструкции по применению понятны рейтерам. Переводчик явно работал с этими шкалами.

Менеджер клинических исследований, «НейроФарм»
П
Павел Денисов
Google · ноябрь 2024

Заказывали перевод протокола лечения при болезни Альцгеймера. Критерии NIA-AA, биомаркеры CSF, нейровизуализация — всё профессионально. Нейрологи-рецензенты замечаний не имели.

Главный невролог, Неврологический центр
Е
Елена Тихонова
Яндекс · сентябрь 2024

Перевод SmPC антипсихотика с подробным разделом по дозированию и нежелательным явлениям. Психиатрическая терминология точна, структура SmPC сохранена. Работаем на постоянной основе.

Медицинский советник, «ПсихоФарм»

Часто задаваемые вопросы

Не нашли ответа — напишите Ольге в чат, ответим за минуту

Переводите ли вы психометрические шкалы с адаптацией для российской практики?

Да. Работаем с MMSE, MoCA, PANSS, HAM-D, MADRS и другими шкалами. При необходимости проводим культурную адаптацию согласно процедуре ISPOR — прямой перевод, обратный перевод, гармонизация.

Как обеспечивается точность терминологии DSM-5?

Переводчики используют официальный русский перевод DSM-5 как терминологическую базу. При несоответствиях ориентируемся на МКБ-11 и клиническую практику, фиксируя решения в глоссарии.

Работаете ли с документацией клинических исследований в психиатрии?

Да. Переводим протоколы КИ антипсихотических, антидепрессивных, анксиолитических препаратов и биологических методов лечения (ТМС, ЭСТ). Знаем особенности работы с ICF для психиатрических исследований.

Переводите ли документацию по болезни Альцгеймера и деменциям?

Да. Работаем с клиническими протоколами, биомаркерными критериями (NIA-AA 2018), протоколами скрининга когнитивных нарушений, материалами для caregivers.

Работаете ли с документацией нейростимуляторов DBS?

Да. Переводим IFU, технические файлы и хирургические протоколы для глубокой стимуляции мозга (DBS). Понимаем анатомию базальных ганглиев, таргеты DBS при болезни Паркинсона и других нозологиях.

Переводите ли материалы по нейровизуализации (МРТ, ПЭТ)?

Да. Работаем с протоколами МРТ-исследований, методиками ПЭТ с амилоидными лигандами, стандартами структурной и функциональной нейровизуализации. Знаем нейроанатомическую терминологию.

Переводите ли документы для регистрации препаратов при нейродегенеративных заболеваниях?

Да. Работаем с регуляторными досье на препараты при болезни Альцгеймера, Паркинсона, РС. Знаем специфику регуляторных требований для нейропрепаратов: ICH S7A, S7B, ICH E14.

БЕСПЛАТНЫЙ РАСЧЁТ

Рассчитайте стоимость перевода за 30 минут

Загрузите документ, укажите языковую пару — получите прозрачный расчёт без скрытых комиссий.

  • Быстрый ответРасчёт за 30 минут. Срочное выполнение в тот же день.
  • Прозрачные ценыОплата за страницу или за слово. Никаких скрытых доплат.
  • 100% конфиденциальноФайлы в защищённом хранилище. NDA по запросу.
  • Гарантия качестваДвухэтапная редактура. Бесплатные правки 30 дней.
✓ Без предоплаты ✓ Дипломированные переводчики ✓ 4.98/5 рейтинг ✓ 2 400+ заказов

Расчёт по загруженному документу

Перетащите файл или выберите с компьютера — подсчитаем объём, определим язык и рассчитаем стоимость автоматически.

1Загрузка документа
📄
Перетащите файлы сюда
или нажмите кнопку, чтобы выбрать с компьютера
Выбрать файлы
PDF · DOC · DOCX · TXT · RTF · ODT · XLS · XLSX · PPT · PPTX · JPG · PNG
Рассчитать стоимость →