
Здравствуйте! 👋 Переводим техническую документацию любой сложности.
10:30Загрузите файл — подберём профильного переводчика за 30 минут.
10:30Инженерная экспертиза + отраслевой глоссарий. Конфиденциально.
10:30Бюро переводов «Ремарка», Москва
Экологические отчёты: регуляторы принимают
Экологическая документация пересекает требования как международных стандартов (ISO 14001, ISO 14064, REACH), так и российского природоохранного законодательства (Росприроднадзор, ФЗ «Об охране окружающей среды»). Перевод материалов ОВОС, экологических деклараций и отчётов об эмиссиях требует точной передачи нормативных данных и единиц измерения.
Московское бюро «Ремарка» привлекает к экологическим переводам специалистов с профильным образованием в области экологии и природопользования. Переводчик понимает специфику экологического нормирования, требования к государственной экологической экспертизе и разницу между российской и европейской системой экологических стандартов.
При переводе документации для международных финансирующих организаций — ЕБРР, МФК — мы учитываем их специфические требования к структуре и раскрытию экологической информации.
Полный спектр экологической и природоохранной документации
Материалы ОВОС для проектов промышленных объектов, инфраструктуры и крупных строительных работ — перевод для российских и международных регуляторов.
Экологические декларации продукции, годовые отчёты об охране окружающей среды, отчёты по выбросам и сбросам загрязняющих веществ.
Перевод международных стандартов систем экологического менеджмента ISO 14001 и управления выбросами парниковых газов ISO 14064.
Паспорта опасных отходов I–IV класса опасности, документация по обращению с отходами, отчёты о движении отходов.
Разрешения на выброс, сброс загрязняющих веществ, лицензии на обращение с опасными отходами и другая разрешительная документация.
Работаем с корпоративными клиентами природоохранной сферы в Москве и по всей России
Точность и соответствие
Экологическая документация для государственных органов — прежде всего Росприроднадзора — должна соответствовать строгим требованиям к терминологии и структуре. При переводе иностранных стандартов и отчётов важно, чтобы нормативные данные были переданы в единицах, принятых в российской системе нормирования.
Переводчики-экологи нашего бюро знают, как соотносятся стандарты ISO и ГОСТ Р в природоохранной сфере, как переводить данные о предельно допустимых концентрациях и как структурировать материалы ОВОС для государственной экологической экспертизы.
Шесть шагов от файла до готового перевода — с контролем качества на каждом этапе
Через сайт, мессенджер, email или принесите в офис
Оцениваем объём, тематику и сложность — за несколько минут
Выбираем переводчика с профильным экологическим образованием
Специалист работает с соблюдением нормативов и терминологии
Редактор проверяет точность данных, нормативов и терминологии
Отправляем файл или вы забираете из офиса — точно в срок
Мы отвечаем за результат — не только словами
Исправим бесплатно в течение 7 дней, если перевод не соответствует заданию или содержит неточности
NDA по запросу. Ваши документы не передаются третьим лицам и не хранятся на внешних серверах
Если не уложились в оговорённый срок по нашей вине — возвращаем предоплату или делаем скидку
Сохраняем глоссарий вашей компании — при повторных заказах терминология остаётся единой
Каждый перевод проходит редактуру: сначала переводчик, затем независимый редактор с профильным образованием
Стоимость согласовывается до начала работы и не меняется. Никаких скрытых доплат за форматирование или срочность
Цена зависит от объёма. Точный расчёт — бесплатно, за несколько минут
| Объём | Срок | Стоимость | |
|---|---|---|---|
| До 5 страниц | 1 рабочий день | от 3 000 ₽ | Заказать |
| 5–20 страниц | 2–3 рабочих дня | от 600 ₽/стр. | Заказать |
| 20–50 страниц | 3–5 рабочих дней | от 600 ₽/стр. | Заказать |
| Свыше 50 страниц | по договорённости | по договорённости | Заказать |
Срочный технический перевод — коэффициент ×1,5. Расчёт после анализа файла.
Сравните три уровня сервиса и выберите оптимальный для вашей задачи
| Постредактирование ИИ | Профессиональный перевод | Премиум-перевод | |
|---|---|---|---|
| Перевод с нуля специалистом | ✗ | ✓ | ✓ |
| Профильное образование переводчика | ✗ | ✓ | ✓ |
| Корректура и вычитка | частичная | ✓ | ✓ |
| Редактура профильным экспертом | ✗ | ✗ | ✓ |
| Вычитка носителем языка | ✗ | ✗ | ✓ |
| Подходит для публикаций и тендеров | ✗ | условно | ✓ |
| Срок | от 1 дня | 1–3 дня | 2–5 дней |
| Стоимость | от 250 ₽/стр. | от 600 ₽/стр. | от 950 ₽/стр. |
| Выбрать | Выбрать | Выбрать |
Материалы ОВОС для объекта, финансируемого ЕБРР. Переводчик разбирается в требованиях международных финансирующих организаций — структура и терминология отчёта соответствовали стандартам банка.
Перевод паспортов опасных отходов и сопроводительных документов с немецкого. Нормативные данные и единицы измерения переданы корректно. Документация принята Росприроднадзором без замечаний.
Перевод экологической декларации продукции для экспорта в ЕС. Хорошее знание требований REACH, терминология выверена. Сроки соблюдены.
Не нашли ответа — напишите Ольге в чат, ответим за минуту
Да, переводим материалы ОВОС для международных финансирующих организаций, в том числе ЕБРР и МФК. Переводчик знаком со стандартами работы с экологической документацией этих организаций, включая требования к раскрытию информации и структуру отчётов.
Да, переводчик знаком с требованиями Росприроднадзора к экологической отчётности. При переводе иностранной документации учитываются российские нормативы и терминология, принятая в системе государственного экологического контроля.
Да, помогаем российским компаниям подготовить документацию по REACH для экспорта продукции в ЕС: перевод досье на вещества, уведомлений, паспортов безопасности в формате ЕС. Переводчик знаком со структурой REACH-документации.
Да. Срочность до 24 часов — коэффициент ×1,5 к базовой цене. При объёме до 5 страниц и заказе до полудня перевод готов в тот же день без надбавки.
Загрузите документ, укажите языковую пару — получите прозрачный расчёт без скрытых комиссий.
Перетащите файл или выберите с компьютера — подсчитаем объём, определим язык и рассчитаем стоимость автоматически.