Перевод юридических документов IT-компаний
Ольга
Ольга
Менеджер
бюро переводов

  • Ответ~1 мин
  • Рейтинг4.98 ★
  • Заказов2 400+
  • Языков20+

Здравствуйте! 👋 Помогу с переводом юридических документов.

10:30

Загрузите договор, иск или доверенность — рассчитаем стоимость.

10:30

Переводчики с юридическим образованием. NDA до передачи файлов.

10:30

Бюро переводов «Ремарка», Москва

Перевод юридических документов IT-компаний

Точный перевод SaaS-соглашений, EULA, Privacy Policy и NDA

IT-компании работают с особым типом юридических документов, где правовые понятия неотделимы от технических. Terms of Service для облачного сервиса содержат clauses об uptime, service credits, data portability, право на аудит и ограничения ответственности за потерю данных. Перевести их правильно может только тот, кто понимает одновременно технологическую архитектуру и правовые последствия каждого положения.

В бюро «Ремарка» документы IT-компаний переводят специалисты с юридическим образованием и глубоким пониманием IT-контекста. Они знают разницу между perpetual license и subscription, понимают, что такое indemnification clause в SaaS-соглашении и как корректно передать limitation of liability в русском тексте, соответствующем требованиям ГК РФ.

Работаем с полным пакетом корпоративной IT-документации: от пользовательских соглашений до партнёрских договоров с дистрибьюторами, от корпоративных NDA для переговоров о слиянии до документации для регуляторов (Роскомнадзор, иностранные DPA).

SaaS и лицензионные соглашенияТочная передача технических и правовых условий
Privacy Policy и GDPRЗнание 152-ФЗ, GDPR и международных требований
NDA для IT-проектовКонфиденциальность при переговорах и разработке
800+IT-документов переведено
25лет на рынке юридического перевода
15+языков для IT-документации
24 чтиповой срок для NDA и коротких соглашений

Какие документы переводим

Полный спектр юридической документации для IT-бизнеса

Пользовательские соглашения и лицензии на ПО
  • End User License Agreement (EULA)
  • Terms of Service / Terms and Conditions
  • SaaS Subscription Agreement
  • Master Services Agreement (MSA)
  • Service Level Agreement (SLA)
  • OEM-соглашения и лицензии для встраивания ПО
Конфиденциальность и защита данных
  • Privacy Policy / Политика конфиденциальности
  • Cookie Policy
  • Data Processing Agreement (DPA) по GDPR
  • Стандартные договорные положения (SCC) для передачи данных
  • Уведомления об обработке персональных данных (152-ФЗ)
  • Соглашения с субобработчиками данных
NDA, партнёрские и корпоративные соглашения
  • Non-Disclosure Agreement (NDA) / Mutual NDA
  • Reseller Agreement / Дистрибьюторское соглашение на ПО
  • Technology Partnership Agreement
  • Software Development Agreement
  • Договоры на разработку на заказ (work-for-hire)
  • Term Sheet и Letter of Intent для IT-сделок

Кому нужен перевод IT-документов

Работаем только с юридическими лицами и ИП

Разработчики ПО и SaaS-компании Выход на зарубежные рынки, локализация юридической документации для пользователей
Технологические стартапы Документы для инвестиционных раундов, NDA с потенциальными партнёрами, term sheet
Иностранные IT-компании в России Локализация EULA, Terms of Service, Privacy Policy под российское законодательство
Корпоративные IT-департаменты Перевод лицензионных соглашений с иностранными вендорами ПО
Юридические фирмы Адвокаты и юристы, специализирующиеся в IT-праве и сопровождении сделок с ПО
Венчурные фонды и акселераторы Перевод инвестиционной документации и due diligence материалов для IT-активов

Наши переводчики

Юристы-переводчики с опытом в IT-праве

Специализация SaaS-соглашения, EULA, GDPR и Privacy Policy, английский ↔ русский
Специализация NDA, Technology Partnership, Software Development, немецкий и английский ↔ русский
Специализация Лицензионные соглашения на ПО, интеллектуальная собственность, французский ↔ русский

Ключевые понятия IT-права

IT-юридические документы содержат устойчивые термины, которые нельзя переводить буквально. Indemnification — это не просто «возмещение», а специфический механизм защиты от требований третьих лиц, отличающийся от обычного возмещения убытков. Limitation of liability — не «ограничение ответственности» в общегражданском смысле, а специальные caps и exclusions, стандартные для B2B-контрактов в IT.

Work-for-hire — категория авторского права США, определяющая, кому принадлежат права на разработанное ПО. В российском праве этому соответствует условие о служебном произведении, но механизмы различаются. Наши переводчики знают эти различия и передают смысл, а не просто слова.

SaaS / PaaS / IaaS терминология
Indemnification / limitation of liability
GDPR / 152-ФЗ / data controller / processor
Work-for-hire / служебное произведение
Uptime SLA / service credits
Escrow agreement для исходного кода

Как мы работаем

01

Анализ документа

Определяем тип IT-документа, применимое право и специфику: SaaS, EULA, DPA или партнёрский договор. Подбираем переводчика с релевантным опытом.

02

Глоссарий

Для крупных проектов составляем согласованный глоссарий: как передаются ключевые технические и юридические термины. Это гарантирует единство терминологии по всему документу.

03

Перевод и проверка

Перевод выполняется юристом-специалистом. После перевода — редактирование и вычитка с проверкой соответствия исходному тексту.

04

Сдача

Передаём перевод в нужном формате (DOCX, PDF). Бесплатные правки по замечаниям вашего юриста в течение 14 дней.

Наши гарантии

Конфиденциальность

NDA с каждым переводчиком. Ваши технологии и коммерческая тайна защищены.

Сроки

Фиксируем срок в договоре. Экспресс для срочных NDA — от 4 часов.

Юридическая точность

Переводчики с юридическим образованием и практическим опытом в IT-праве.

Правки бесплатно

Правки по замечаниям вашего юриста — бесплатно в течение 14 дней.

Двойная проверка

Каждый перевод проходит редактуру: сначала переводчик, затем независимый редактор с профильным образованием

Фиксированная цена

Стоимость согласовывается до начала работы и не меняется. Никаких скрытых доплат за форматирование или срочность

Стоимость перевода

Стандартный юридический IT-документ (NDA, MSA)от 450 ₽/стр.
Технически насыщенные документы (EULA, DPA, API Terms)от 500 ₽/стр.
Экспресс-перевод NDA (до 4 часов)от 3 500 ₽
Глоссарий проектапо запросу

Точный расчёт — бесплатно, за 5 минут после отправки файла.

Почему «Ремарка», а не универсальное бюро

КритерийРемаркаУниверсальное бюро
ПереводчикЮрист с опытом в IT-правеОбщий переводчик без IT-специализации
Знание GDPR / 152-ФЗПонимают требования обоих режимовПереводят термины без понимания контекста
Limitation of liabilityПередают корректно в рамках ГК РФПереводят буквально, создавая правовую неопределённость
Скорость для NDAОт 4 часов экспрессКак правило, 2–3 рабочих дня
ПравкиБесплатно 14 днейПлатно или не предусмотрены

Отзывы клиентов

★★★★★

Переводили полный пакет юридической документации для выхода нашего SaaS-продукта на европейский рынок: Terms of Service, Privacy Policy, DPA. Переводчики понимают IT-контекст и требования GDPR. Работали быстро и точно.

Павел КузнецовCEO, разработчик SaaS-платформы
★★★★★

Заказывали экспресс-перевод NDA перед переговорами с немецкими партнёрами. Готово за 3 часа, качество отличное. Особо отмечу, что переводчик разобрался в технических деталях нашего ПО и правильно передал их в тексте соглашения.

Мария ЗахароваLegal Counsel, IT-компания
★★★★★

Регулярно переводим EULA и лицензионные соглашения от иностранных вендоров. Бюро хорошо понимает специфику лицензирования ПО и авторских прав в IT. Стоимость разумная, сроки выдерживают.

Алексей МорозовРуководитель IT-закупок, промышленный холдинг

Вопросы и ответы

Переводите ли вы SaaS-соглашения и Terms of Service?

Да. Переводим Terms of Service, Service Level Agreement, Master Services Agreement, SaaS Subscription Agreement. Переводчики понимают технический и юридический контекст: uptime, service credits, limitation of liability, данные пользователей и GDPR.

Как вы переводите Privacy Policy и документы по защите данных?

Переводим Privacy Policy, Cookie Policy, Data Processing Agreement (DPA) с учётом требований GDPR, российского 152-ФЗ и других регуляторных режимов. Знаем разницу между data controller и data processor, понимаем legal basis для обработки данных.

Переводите ли вы лицензионные соглашения на программное обеспечение (EULA)?

Да. Переводим End User License Agreement, корпоративные лицензии, OEM-соглашения, дистрибьюторские лицензии на ПО. Учитываем особенности российского законодательства об авторских правах на программы для ЭВМ.

Насколько быстро вы переводите NDA для IT-компаний?

Стандартный NDA (2–4 страницы) переводим за 4–8 часов. Есть экспресс-опция — за 3–4 часа при наличии переводчика. Точные сроки уточняем после получения файла.

Работаете ли вы с документами для Роскомнадзора и иностранных регуляторов?

Да. Переводим документы для регуляторных органов: ответы на запросы, уведомления об обработке данных, переписку с иностранными регуляторами (DPA, ICO). Работаем с письмами для DPO и аналогичными материалами.

Сколько стоит перевод IT-документов?

От 450 ₽/стр. для стандартных юридических документов. Технически насыщенные документы (EULA с глубокой технической спецификой, API Terms) — от 500 ₽/стр. Бесплатный расчёт за 5 минут после отправки файла.

БЕСПЛАТНЫЙ РАСЧЁТ

Рассчитайте стоимость перевода за 30 минут

Загрузите документ, укажите языковую пару — получите прозрачный расчёт без скрытых комиссий.

  • Быстрый ответРасчёт за 30 минут. Срочное выполнение в тот же день.
  • Прозрачные ценыОплата за страницу или за слово. Никаких скрытых доплат.
  • 100% конфиденциальноФайлы в защищённом хранилище. NDA по запросу.
  • Гарантия качестваДвухэтапная редактура. Бесплатные правки 30 дней.
✓ Без предоплаты ✓ Дипломированные переводчики ✓ 4.98/5 рейтинг ✓ 2 400+ заказов

Расчёт по загруженному документу

Перетащите файл или выберите с компьютера — подсчитаем объём, определим язык и рассчитаем стоимость автоматически.

1Загрузка документа
📄
Перетащите файлы сюда
или нажмите кнопку, чтобы выбрать с компьютера
Выбрать файлы
PDF · DOC · DOCX · TXT · RTF · ODT · XLS · XLSX · PPT · PPTX · JPG · PNG
Рассчитать стоимость →