Перевод проектной документации в Москве
Проектная документация — это набор документов, разработанных в процессе подготовки, проектирования и реализации проекта. Она включает в себя планы, схемы, технические спецификации, расчеты, отчеты и другие материалы, необходимые для полноценного осуществления проекта. Эта документация служит основой для понимания, контроля и оценки всех этапов проектной деятельности.
Стоимость в Москве перевода проектной документации
Языки, с которыми работаем
Ремарка предлагает услуги по оперативному и сертифицированному переводу для технических специалистов на все основные языки мира.
Особое внимание уделяется наиболее часто встречающимся направлениям технических переводов, а именно с русского и на русский язык переводим с помощью исключительно технарей, переводчиков специализирующихся на технических переводах. Переводами занимаются высококлассные эксперты в области техники и инженерии, а также комьютерной и айти индустрии.
С помощью программ памяти переводов мы обеспечиваем наиболее точные переводы по всем основным техническим отраслям.
Часто задаваемые вопросы
Какие документы проектной документации чаще всего переводят?
7 комментариев на «“Перевод проектной документации в Москве”»
Добавить комментарий
Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.
Если у вас есть вопросы или вы хотите дополнить информацию на этой странице, милости просим, напишите здесь. Мы с удовольствием ответим на все ваши вопросы и обсудим имеющуюся у вас информацию.
Какие форматы файлов проектной документации принимаете на перевод? Работаете ли с инженерными и конструкторскими программами?
Без проблем работаем с основными форматами компьютерных файлов. И если у вас будет что-то экзотическое на перевод, мы найдем среди технических специалистов нужного человека, который нам поможет справится с вашими форматами файлов.
Есть проект создания небольшого предприятия в Краснодарском крае с привлечением турецких специалистов. Справитесь с обеспечением переводами с турецкого и английского на русский всей документации?
Да, конечно. Турецкий наравне с английским очень частый гость в нашем бюро и у мы сотрудничаем с лучшими специалистами-переводчиками в этом направлении. Качество и скорость переводов вам понравятся.
Каким образом можете заверить переводы документации, выполненные в вашей компании?
Переводы в нашей стране заверяются либо нотариально, либо печатью организации, которая выполнила работы по переводу и верстке. Все это мы можем предоставить к вашим услугам.