Перевод в сельском хозяйстве в Москве

Перевод в сельском хозяйстве

Отрасль сельского хозяйства представляет собой комплекс экономических и производственных деятельностей, связанных с возделыванием земли, разведением животных, производством продукции растениеводства и животноводства. Эта отрасль играет ключевую роль в обеспечении населения продовольствием, сырьем для промышленности, а также создании рабочих мест и развитии сельских территорий.

Наша компания часто принимает участие в различных сельскохозяйственных выставках и встречах руководителей предприятий, так как головной офис компании находится в Москве и Краснодаре — в центре крупнейшего сельскохозяйственного региона Российской Федерации и в крае очень большой спрос на переводы именно к сельхозтехнике. Последней из выставок, на котором был стенд бюро Ремарка —
«ЮГАГРО 2023» в выставочном комплексе «Экспоград Юг».

Основные компоненты отрасли сельского хозяйства включают:

  1. Растениеводство:
    • Возделывание сельскохозяйственных культур, таких как зерновые, овощи, фрукты, ягоды, а также производство семян и посадочного материала.
  2. Животноводство:
    • Разведение и уход за животными, в том числе скотом, птицей, свиньями, овцами и другими видами для получения мяса, молока, шерсти, яиц и других продуктов.
  3. Лесоводство:
    • Управление лесными ресурсами, включая вырубку, посадку, лесозаготовку и использование древесины.
  4. Рыболовство и Аквакультура:
    • Деятельность, связанная с выловом диких рыб и производством рыбы, моллюсков и других водных организмов в специальных условиях (аквакультуре).
  5. Сельскохозяйственная Техника и Технологии:
    • Производство и использование сельскохозяйственной техники, механизации процессов возделывания и уборки урожая.
  6. Агрохимия и Удобрения:
    • Производство химических удобрений, пестицидов и других средств защиты растений.
  7. Производство и Переработка Продукции:
    • Производство продуктов питания, напитков, кормов для животных и переработка сельскохозяйственной сырья.
  8. Экологическое Сельское Хозяйство:
    • Практики сельского хозяйства, направленные на минимизацию воздействия на окружающую среду, органическое возделывание и устойчивое использование природных ресурсов.

Сельское хозяйство имеет стратегическое значение для обеспечения продовольственной безопасности и устойчивого развития общества.

Стоимость перевода текстов в секторе сельского хозяйства

простой тех.переводот 400р.
за простой перевод

Перевод текстов технической тематики без сложной терминологии, в разумные сроки, с основных языков и без дополнительной редактуры.
сложный тех.переводот 500р.
за срочный перевод

Срочный перевод технических текстов без сложной терминологии и без дополнительной редактуры.
срочный тех.переводот 600р.
за сложный перевод

Узкоспециализированный технический перевод с большим количеством тех.терминов, редкие языковые пары и перевод на иностранный язык в сжатые сроки.

Языки, с которыми работаем

языки, которые переводимРемарка предлагает услуги по оперативному и сертифицированному переводу для технических специалистов на все основные языки мира.

Особое внимание уделяется наиболее часто встречающимся направлениям технических переводов, а именно с русского и на русский язык переводим с помощью исключительно технарей, переводчиков специализирующихся на технических переводах. Переводами занимаются высококлассные эксперты в области техники и инженерии, а также комьютерной и айти индустрии.

С помощью программ памяти переводов мы обеспечиваем наиболее точные переводы по всем основным техническим отраслям.


и многие другие

Часто задаваемые вопросы

Что такое технический перевод?
Это вид перевода, ориентированный на передачу информации в области техники, науки и технологии. Он включает в себя перевод документации, инструкций, технических спецификаций, научных статей, патентов, руководств по эксплуатации и других текстов, связанных с техническими и научными областями.
Как получить перевод технической документации?
Ремарка — одна из экспертных и профессиональных переводческих компаний, предоставляющая квалифицированные переводческие решения на протяжении последних 22 лет. Наши услуги по переводу охватывают множество отраслей. Но главная наша специализация — технический перевод. Обращайтесь за техническими переводами к нам.
Как обеспечить сертификацию технической документации?
Ремарка — ведущее бюро переводов, предоставляющее экспертные решения в области перевода с момента своего основания более двух десятилетий. Особое внимание уделяется сертификации и поддержанию качества переведенных документов. Именно поэтому после завершения перевода на переведенные документы ставится фирменная печать и возможно использование фирменного бланка. Все это обеспечивает необходимые доказательства качества выполненного перевода.
Кто будет переводить мою техническую документацию?
Качество и точность перевода — два наших принципа. Эти принципы подкрепляются услугами переводчиков-экспертов, которые не только являются носителями языков, на которые они переводят, но и имеют высшее образование в соответствующих языковых областях. Мы гарантируем, что с помощью наших профессиональных лингвистов и переводчиков все ваши технические документы будут переведены безупречно и квалифицированно.
Сколько стоит перевод технической документации?
Бюро переводов «Ремарка» не только предоставляет квалифицированные услуги по переводу технической документации, но и заботится о том, чтобы эти переводы были экономически эффективными и доступными. Именно поэтому наши расценки на перевод являются одними из самых доступных среди конкурентов: обычная стоимость перевода составляет всего от 400р. за стандартную страницу. Кроме того, в наших переводческих проектах отсутствуют скрытые платежи или сборы, которые могли бы доставить неудобства нашим клиентам.

Какие тексты чаще всего переводят в отрасли сельского хозяйства?

Если понравилось, делитесь:




    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


    Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.

    Офис бюро в Москве

    Химки, ул. Молодежная, 70, +7(925) 985-33-73

    Офис бюро в Москве

    м. Некрасовка, ул. Лавриненко, 1, +7 (977) 317-41-58











    Выберите ближайший офис