Перевод доверенности с турецкого за 1 день
Ремарка
Москва Центр
выбрать офис
+7 (495) 970-44-13 +7 (977) 317-41-58
Глинищевский пер., 6, оф. 2
alefcom1@gmail.com
ул. Лавриненко, 1
mira584@mail.ru
Время работы
Пн–Пт: 9:00–17:00
Пн–Пт: 9:00–20:00
Сб: 10:00–16:00
Ремарка +7 (977) 317-41-58

Перевод доверенности с турецкого

Перевод доверенности с турецкогоВ последнее время очень много граждан Российской Федерации мигрировали для постоянного или временного проживания в Республику Турция. В связи с возросшей сложностью и стоимостью перемещения между странами, когда как говорится, «не налетаешься». Ведь на Родине осталось много неоконченных дел, недвижимости и другого имущества, которым нужно распоряжаться: продавать, сдавать в аренду, представлять интересы в государственных и других органах. Для этих целей приходится составлять генеральные доверенности в Турции, проставлять на них штамп Апостиль и переводить на русский язык для использования этого документа в РФ. Апостиль обязательно нужно поставить в Турции, а вот выполнять перевод на русский лучше всего у нас, в России. Это и дешевле обойдется и проблем с оформлением будет меньше.

Как правило, доверенность, составленная в Турции, имеет большое количество листов текста, а стандартных страниц еще больше, много мелкого текста. Ставка на переводы с турецкого на русский у нас остается неизменной уже порядка 10 лет — 800р. за 1800 знаков с пробелами. Наши переводчики способны переводить более 10 стандартных страниц с турецкого в сутки, потому мы приложим все усилия, чтобы максимально быстро перевести ваш документ и вы сможете использовать вашу доверенность в РФ уже на следующий день, в крайнем случае нашей сильной занятости — через два дня.

Порядок оформления доверенности в Турции

  1. Выберите нотариальное бюро, которое находится в удобном для вас месте. В Турции нотариусы выполняют функции оформления доверенностей и других юридических документов.
  2. Подготовьте необходимые документы, в первую очередь документ, который будет содержать информацию о том, кому вы предоставляете доверенность (полномочному лицу), а также о том, какие полномочия вы даете этому лицу. Обычно в доверенности указываются конкретные задачи, которые полномочное лицо должно выполнить от вашего имени.
  3. Лично посетите выбранное нотариальное бюро вместе с полномочным лицом (если это возможно) и предоставьте все необходимые документы. При посещении нотариуса необходимо иметь при себе паспорт или другой документ, удостоверяющий личность.
  4. В присутствии нотариуса заполните форму доверенности, указав все требуемые данные и сведения. Нотариус проверит ваши документы и убедится в их подлинности.
  5. После заполнения формы и проверки документов нотариус заверит доверенность своей печатью и подписью. Заверенная доверенность будет считаться юридически действительной.
  6. Получите оригинал доверенности от нотариуса. Обычно вы получаете как минимум две копии доверенности: одну для вас и одну для полномочного лица.

перевод доверенностиВажно отметить, что процедура оформления доверенности может немного различаться в зависимости от конкретных требований и политики нотариального бюро в Турции. Рекомендуется связаться с выбранным нотариальным бюро заранее или посетить их веб-сайт для получения дополнительной информации и уточнения требований.

Когда доверенность будет у вас на руках, можно заняться ее аппостилированием. В Турции этим занимается Министерство иностранных дел (Ministry of Foreign Affairs, MFA). В каждом крупном городе: Анкаре, Стамбуле, Измире и др. есть специальные отделы MFA, для оказания данных услуг. Однако, как правило, легче обратится к посредникам, которые за умеренную плату смогут подать все документы и представлять ваши интересы в министерстве. С аппосилированной доверенностью можно обращаться в наше бюро переводов в Краснодаре и Армавире.

Почему мы?

почему выбрать нас для немецких переводов

  1. Опыт и экспертиза: Наша компания имеет богатый опыт в области переводов и специализируется на переводах документов с турецкого языка. Мы работаем с опытными переводчиками, которые обладают глубоким знанием турецкого языка и юридической терминологии.
  2. Высокое качество перевода: Мы гарантируем высокое качество перевода вашей доверенности. Наши переводчики проходят строгий отбор и следуют стандартам качества, чтобы обеспечить точность и точное воспроизведение содержания документа.
  3. Конфиденциальность и безопасность: Мы понимаем важность конфиденциальности ваших документов. Поэтому мы обеспечиваем полную конфиденциальность и безопасность всех предоставленных нам материалов. Ваши данные будут обрабатываться с максимальной осторожностью и надежностью.
  4. Быстрые сроки выполнения: Мы ценим ваше время и стремимся обеспечить быстрые сроки выполнения перевода доверенности. Наша команда работает эффективно и точно, чтобы удовлетворить ваши потребности в срочных переводах.
  5. Клиентоориентированный подход: Мы ставим клиентов на первое место и стремимся предоставить вам наилучший сервис. Наша команда поддержки клиентов всегда готова ответить на ваши вопросы, учесть ваши требования и обеспечить вас всесторонней поддержкой на протяжении всего процесса перевода.
  6. Конкурентоспособные цены: Мы предлагаем разумные и конкурентоспособные цены за наши услуги перевода доверенности. Мы стремимся обеспечить высокое качество перевода по доступной цене, чтобы сделать наши услуги доступными для широкого круга клиентов.

Обращение к нам для оформления перевода вашей турецкой доверенности обеспечит вам профессиональную поддержку, уверенность в правильности процедуры и гарантию качества оформления ваших документов. Мы стремимся обеспечить максимальное удобство, упростить и ускорить процесс получения готового перевода для вас.

Заказать перевод турецкой доверенности на русский

Если понравилось, делитесь:

5 комментариев на «“Перевод доверенности с турецкого”»

  1. Ваши вопросы и комментарии по поводу перевода турецкой доверенности, вы можете писать здесь. Приложим все усилия, чтобы дать вам максимально компетентный ответ.

  2. Андрей:

    Скажите. Нужно на авто ехать через Грузию в Турцию. На каком языке нужно составлять доверенность на авто? Русский, грузинский, турецкий? Не хочется, чтобы на границе развернули.

    • По опыту можно сказать, что в Грузии доверенность на авто не проверяют ни на таможне, при вьезде и выезде из страны, ни по дороге, если полиция остановит. А вот с Турцией ситуация другая, доверенность проверяют на границе и лучше всего, если она будет составлена на русском языке и переведена на английский язык. Т.е. делаете русскоязычную доверенность для управления авто по стране и англоязычную для выезда за границу. Обычно этого достаточно.

  3. турок:

    Когда может понадобиться перевод доверенности в Турции?

    • В 2022 очень много граждан РФ выехали в Турцию через Грузию на авто и даже на велосипедах, а также на самолетах сразу в Турцию. Выезжали в спешке и у многих осталась в стране собственность в виде автомобилей, недвижимости и даже бизнеса. Кто-то успел оформить доверенности на управление этим хозяйством до отъезда. Тем же, кто не успел, пришлось делать это в Турции. Для того, чтобы доверенность получила законную силу в РФ, требуется сначала в Турции ее апостилировать, затем перевести ее с турецкого на русский и нотариально заверить. У нас большой опыт переводов турецких доверенностей с апостилем на русский и в последнее время количество таких заказов только растет. Обращайтесь.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.











Выберите ближайший офис



Технический перевод
Инструкции, руководства, спецификации, чертежи
Юридический перевод
Договоры, контракты, учредительные документы
Медицинский перевод
Исследования, протоколы, заключения, инструкции
IT перевод
Интерфейсы, документация, локализация ПО
Перевод сайтов
Локализация, SEO адаптация, международный рынок