Заказать перевод польского языка
Перевод документов с польского
Наше бюро переводов в Москве специализируется на переводе личных документов граждан с польского языка: паспорт, свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о разводе, свидетельство о смерти. Перевод диплома, аттестата, водительских удостоверений (прав), справок, печатей и штампов, трудовых книг и военных билетов. Эти и многие другие документы мы профессионально переводим с польского языка с последующим нотариальным заверением подписи переводчика. Возможен также перевод документов на польский язык в Химках. Учтите, что при переводе на польский язык перевод необходимо подшивать к нотариально заверенной копии документа. Т.е. в том случае, если вы не хотите портить оригинал документа, например, паспорт, свидетельство о рождении и т.д., то перед походом в наше бюро переводов необходимо предварительно сделать копию документа и заверить ее у нотариуса. Стоимость нотариально заверенной копии документа сейчас составляет 70-80р. за страницу у любого нотариуса Московской области.
Выполняется нотариальное заверение следующим образом: перевод подшивается к оригиналу документа или к его нотариальной копии — становится его неотъемлемой частью, дипломированный переводчик подписывает перевод в присутствии нотариуса, нотариус заверяет подлинность подписи польского переводчика. Учтите, что подпись лица, владеющего польским языком, но не имеющее диплома это подтверждающее, не может быть заверена нотариусом.
Стоимость перевода польских документов
| Направление перевода | За страницу |
|---|---|
| С польского на русский | 800 руб. |
| С русского на польский | 900 руб. |
| С польского языка на английский или др. иностранный и наоборот | от 1500 руб. |
| Название документа | c поль |
с русского на поль |
|---|---|---|
| Аттестат с приложением | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
| Водительское удостоверение | 800р. за док. | 900р. за док. |
| Военный билет (все страницы) | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
| Диплом без приложения | 800р. за док. | 900р. за док. |
| Диплом с приложением (до 60 дисциплин) | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
| Инвойс на 1 странице | 1000р. за док. | 1200р. за док. |
| Медицинская справка на 1 странице | 1000р. за док. | 1200р. за док. |
| Паспорт (все страницы) | 800р. за док. | 900р. за док. |
| Паспорт (главная страница) | 700р. за док. | 800р. за док. |
| Пенсионное удостоверение | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
| Печать или штамп | 400р. за печать. | 500р. за печать |
| Прайс-лист на 1 странице | 800р. за док. | 900р. за 1 стр. |
| ПТС на машину | 800р. за док. | 900р. за док. |
| Свидетельство о браке | 800р. за док. | 900р. за док. |
| Свидетельство о рождении | 800р. за док. | 900р. за стр. |
| Свидетельство о смерти | 800р. за док. | 900р. за док. |
| Свидетельство ИНН (ОГРН) | 800р. за 1 стр. | 900р. за стр. |
| Согласие | 800р. за 1 стр. | 900р. за стр. |
| Справка из банка | 800р. за 1 стр. | 900р. за док. |
| Справка о несудимости | 800р. за док. | 900р. за док. |
| Справка с места работы | 800р. за 1 стр. | 900р. за стр. |
| Трудовая книжка (необходимые записи) | 800р. за стр. | 900р. за стр. |
| Экспортная декларация на 1 странице | 1000р. за док. | 1200р. за док. |
Перевод польского паспорта с нотариальным заверением
Перевод оформляется следующим образом:
Сканируются все страницы паспорта, вставляются в текстовый документ. Под каждым сканом пишется перевод текста паспорта с польского или описываются элементы, которые там находятся.
Паспорт гражданина Польской республики темно-красного цвета, украшен гербом Польши. Над гербом написаны слова Европейский союз и Польская Республика, ниже герба расположена надпись Паспорт.
Здесь вы найдете пример перевода паспорта гражданина Польши:
Перевод с польского языка на русский язык
_________________________________________________________________
Европейский Союз
Польская Республика
Паспорт
- Фотография владельца
- Тип (P для обычных паспортов)
- Код выдавшего государства (PL)
- Номер паспорта
- (1) Фамилия
- (2) Имя
- (3) Национальность Республика Польша
- (4) Дата рождения
- (5) Место рождения
- (6) Пол
- (7) Дата выдачи
- (8) Дата истечения срока действия
- (9) Права
- (10) Подпись владельца
- (11) Персональный номер
Владелец польского паспорта находится под защитой Польской Республики. Всем тем, кого это может касаться, настоящим предлагается, в случае необходимости, оказывать владельцу этого паспорта необходимую помощь и защиту в соответствии с международным правом.
_________________________________________________________________
Перевод паспорта с польского языка на русский язык выполнен переводчиком: …
Заказать перевод других документов с польского языка
Также в нашем бюро переводятся следующие документы с польского языка — образовательные документы, выданные Министерством образования Польши: школьные аттестаты, приложения к аттестатам, дипломы, приложения к дипломам. Другие документы выданные органами МВД Польши — удостоверения личности, справки МВД об отсутствии судимости. Мы также переводим документы, выданные отделами ЗАГС Польской Республики – все свидетельства (о рождении, о браке, о смерти, о перемене имени), справки о семейном положении. Также переводятся с польского языка на русский: водительские удостоверения, трудовые книжки (все записи или только отдельные печати), военные билеты, документы для получения и начисления пенсии, доверенности и согласия, листки убытия.
Вопросы по переводам польского и наши ответы
Вопрос к бюро: Нам необходимо перевести справку об отсутствии судимости на польский. Что еще требуется принести в бюро?
Наш ответ: В данном случае для перевода достаточно только оригинала документа. Наш перевод будет подшиваться к нему. Нотариус заверяет подпись нашего переводчика. Таким образом от вас больше ничего не требуется.
Вопрос к бюро: Мне нужен перевод всех страниц польского паспорта. Как будет выглядеть перевод?
Наш ответ: Мы сканируем все страницы паспорта. В ворде под сканом пишем перевод данных паспорта и описываем все, что в нем есть. Не удивляйтесь надписям: Имеются штампы пограничного контроля или Отсутствует текст для перевода. Такое оформление перевода паспорта с польского принято в Московской области.
Вопрос к бюро: Нам необходимо перевести объемную инструкцию к технике с польского языка и сопутствующие к ней схемы в формате Autocad. Есть ли у вас специалисты способные работать с такими сложными переводами?
Наш ответ: Мы занимаемся техническими переводами с немецкого начиная с 2001 года и у нас накопился очень большой опыт работы в данном направлении. Также есть специалисты способные работать с польским языком в чертежных и графических программах.
Вопрос к бюро: Мне необходимо перевести диплом об окончании вуза и вкладыш к нему на польский язык. Как это лучше сделать?
Наш ответ: Во-первых, рекомендуем сделать нотариально заверенные копии этих документов у любого нотариуса, потом принести их к нам на перевод. Перевод диплома на польский и вкладыша к нему мы осуществляем в срок до 3-4 часов. Обратите внимание, нотариус заверяет перевод диплома и вкладыша как два разных документа, не один.
Вопрос к бюро: Сколько по времени занимает перевод паспорта с польского языка?
Наш ответ: Большинство немецких паспортов мы переводим примерно за 30 минут. Встречаются иногда паспорта с большим количеством страниц, виз, записей и может понадобиться чуть больше времени, но точно не больше часа.
Вопрос к бюро: Если мне нужно сделать перевод повторно, сколько это будет стоить?
Наш ответ: Как правило, все переводы сохраняются в базе нашего бюро переводов. Таким образом мы можем предоставлять значительные скидки клиентам, которые обращаются повторно. Так перевод документа, в котором не было произведено никаких изменений, а также перевод документа с изменениями (новые штампы и данные) обойдется всего в 50% от стоимости перевода документа с польского языка.

Ваши вопросы по поводу перевода польских документов, вы можете писать здесь. Приложим все усилия, чтобы дать вам максимально компетентный ответ.