Заказать перевод турецкого языка
Перевод документов с турецкого
Наше бюро переводов в Москве специализируется на переводе личных документов граждан с турецкого языка: паспорт, свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о разводе, свидетельство о смерти. Перевод диплома, аттестата, водительских удостоверений (прав), справок, печатей и штампов, трудовых книг и военных билетов. Эти и многие другие документы мы профессионально переводим с турецкого языка с последующим нотариальным заверением подписи переводчика. Возможен также перевод документов на турецкий язык. Учтите, что при переводе на турецкий язык перевод необходимо подшивать к нотариально заверенной копии документа. Т.е. в том случае, если вы не хотите портить оригинал документа, например, паспорт, свидетельство о рождении и т.д., то перед походом в наше краснодарское бюро переводов необходимо предварительно сделать копию документа и заверить ее у нотариуса. Стоимость нотариально заверенной копии документа сейчас составляет 100-120р. за страницу у любого нотариуса Московской области.
Выполняется нотариальное заверение следующим образом: перевод подшивается к оригиналу документа или к его копии — становится его неотъемлемой частью, дипломированный переводчик подписывает перевод в присутствии нотариуса, нотариус заверяет подлинность подписи турецкого переводчика. Учтите, что подпись лица, владеющего турецким языком, но не имеющее диплома это подтверждающее, не может быть заверена нотариусом.
Стоимость перевода турецких документов
Направление перевода | За страницу |
---|---|
С турецкого на русский | 800 руб. |
С русского на турецкий | 900 руб. |
С турецкого языка на английский или др. иностранный и наоборот | от 1500 руб. |
Название документа | c турец |
с русского на турец |
---|---|---|
Аттестат с приложением | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
Водительское удостоверение | 800р. за док. | 900р. за док. |
Военный билет (все страницы) | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
Диплом без приложения | 800р. за док. | 900р. за док. |
Диплом с приложением (до 60 дисциплин) | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
Инвойс на 1 странице | 1000р. за док. | 1200р. за док. |
Медицинская справка на 1 странице | 1000р. за док. | 1200р. за док. |
Паспорт (все страницы) | 800р. за док. | 900р. за док. |
Паспорт (главная страница) | 700р. за док. | 800р. за док. |
Пенсионное удостоверение | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
Печать или штамп | 400р. за печать. | 500р. за печать |
Прайс-лист на 1 странице | 800р. за док. | 900р. за 1 стр. |
ПТС на машину | 800р. за док. | 900р. за док. |
Свидетельство о браке | 800р. за док. | 900р. за док. |
Свидетельство о рождении | 800р. за док. | 900р. за стр. |
Свидетельство о смерти | 800р. за док. | 900р. за док. |
Свидетельство ИНН (ОГРН) | 800р. за 1 стр. | 900р. за стр. |
Согласие | 800р. за 1 стр. | 900р. за стр. |
Справка из банка | 800р. за 1 стр. | 900р. за док. |
Справка о несудимости | 800р. за док. | 900р. за док. |
Справка с места работы | 800р. за 1 стр. | 900р. за стр. |
Трудовая книжка (необходимые записи) | 800р. за стр. | 900р. за стр. |
Экспортная декларация на 1 странице | 1000р. за док. | 1200р. за док. |
Перевод турецкого паспорта с нотариальным заверением
Перевод оформляется следующим образом:
Сканируются все страницы паспорта, вставляются в текстовый документ. Под каждым сканом пишется перевод текста паспорта с турецкого или описываются элементы, которые там находятся.
Паспорт гражданина Турции (тур. Türk Pasaportu) — официальный документ, удостоверяющий личность гражданина при выезде за пределы Турции, а также при въезде на территорию Турции из заграничной поездки. Введен с июня 2010 года. Срок действия паспорта — десять лет. Выдается Министерством внутренних дел Турции.
Паспорт красного цвета цвета, с надписью (тур. Türkiye Cumhuriyeti) «Turkey» и (тур. Pasaport) «Passport» на турецком и английском языках. В центре золотым тиснением нанесёна звезда и полумесяц, как на государственном флаге страны.
Здесь вы найдете пример перевода паспорта гражданина Турции:
Перевод с турецкого языка на русский язык
_________________________________________________________________
РЕСПУБЛИКА ТУРЦИЯ
ПАСПОРТ
«Обращаемся ко всем компетентным органам с просьбой способствовать продвижению владельца данного паспорта и в случае необходимости оказывать ему всестороннюю поддержку и защиту»Тип документа Р
Код страны TUR
Паспорт №
Фамилия
Имя
Гражданство
Дата рождения
Пол
Место рождения
Дата выдачи
Действителен до
Орган выдачи
Подпись владельца
_________________________________________________________________
Перевод паспорта с турецкого языка на русский язык выполнен переводчиком: …
Заказать перевод других документов с турецкого языка
Также в нашем бюро переводятся следующие документы с турецкого языка — образовательные документы, выданные Министерством образования Турции: школьные аттестаты, приложения к аттестатам, дипломы, приложения к дипломам. Другие документы выданные органами внутренних дел Турции — удостоверения личности, справки МВД об отсутствии судимости. Мы также переводим документы, выданные отделами ЗАГС Турции – все свидетельства (о рождении, о браке, о смерти, о перемене имени), справки о семейном положении. Также переводятся с турецкого языка на русский: водительские удостоверения, трудовые книжки (все записи или только отдельные печати), военные билеты, документы для получения и начисления пенсии, доверенности и согласия, листки убытия.
7 комментариев на «“Заказать перевод турецкого языка”»
Добавить комментарий
Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.
Здесь вы можете задать любые вопросы касающиеся перевода турецких документов и мы приложим все усилия, чтобы граммотно на них ответить.
Скажите, может у вас найдется присяжный переводчик турецкого, для предоставления наших интересов в Новороссийском консульстве Турции?
Как раз именно такой переводчик у нас есть. Правда ехать ему придется из другого города и поездку нужно оплачивать, но на месте таких точно не найдете. Обращайтесь.
Здравствуйте мне нужно перевести документ с русского на турецский
Здравствуйте, Зули! Выберите на странице Контакты удобный офис и приходите, либо присылайте документ, который нужно перевести.
Нужен технический переводчик с турецкого для проведения пуско накладки. Со знанием системы кондиционирования. Можно указать номер телефона с ватсап для связи?
Люция, доброе утро! Не очень понятно, письменный или устный переводчик вам нужен. В первом случае — конечно, есть. Обратитесь в любой офис нашей компании и вам подскажут. А вот с устными сложнее. Только в Ростове-на-Дону есть ближайший устный и в Ижевске.